Deutsch sprechen (Gisela Kibele 2018): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
:''Malheureusement je ne parle pas l'Allemand, mais écoute-moi s'il te plait. | :''Malheureusement je ne parle pas l'Allemand, mais écoute-moi s'il te plait. | ||
'' | '' | ||
− | |||
− | |||
{| | {| | ||
Zeile 28: | Zeile 26: | ||
:Viel zu schnell vergeht die Zeit, die ich bei dir bleiben will, | :Viel zu schnell vergeht die Zeit, die ich bei dir bleiben will, | ||
:doch ich will dir beschreiben, darum sitze bitte still. | :doch ich will dir beschreiben, darum sitze bitte still. | ||
− | |||
− | |||
Version vom 24. September 2018, 13:58 Uhr
- Malheureusement je ne parle pas l'Allemand, mais écoute-moi s'il te plait.
Rechte
© 24.09.2018 Gisela Kibele www.vivit944.de
[ https://pixabay.com/de/kaffee-tasse-und-untertasse-1572739/ Kaffee]